Knigi-for.me

Дело о водных призраках - Ху Сюань

Тут можно читать бесплатно Дело о водных призраках - Ху Сюань. Жанр: Городская фантастика издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
ему путь.

Янь Сы нахмурился.

– Да, я его друг. Почему его так долго не могут вытащить и почему до сих пор не вызвали пожарных?!

Он заметил, что некоторые из работников действовали неумело. Им явно не хватало опыта.

– Это внутренняя проблема компании. Если вызвать пожарных, будет сложнее работать. – Мужчина говорил вежливо, но отстраненно, с холодной официальностью. Судя по всему, он боялся, что приедет полиция и это запятнает репутацию компании.

– Если с ним что-то случится, вы понесете полную ответственность! – строго посмотрел на него Янь Сы.

– Не волнуйтесь, наша компания отлично справляется с урегулированием последствий. Прошу довериться нашим профессионалам. Извините, сейчас мы работаем, постарайтесь не мешать.

– А, то есть вы считаете, что я мешаю вашей работе? – скептически приподняв бровь, холодно усмехнулся Янь Сы. – Знаете, я очень сомневаюсь, что вы профессионалы. У вас есть технологическая карта?

– Пожалуйста, не ставьте под сомнение наш профессионализм. Можете наблюдать со стороны. – Работник уже не так любезно отвел Янь Сы в сторону, намереваясь не подпускать его к месту работ.

У лифта копошились четверо. Один из них выглядел как опытный мастер и руководил процессом, но трое других были молоды и слишком неуклюжи. Они так сильно старались, что взмокли от пота, но двери не раскрылись даже на сантиметр.

– Ну что за молодежь пошла… Это совсем никуда не годится! Даже дверь открыть не можете! – гремел голос мастера, повышаясь с каждым словом. Понимая, что после стольких попыток дверь по-прежнему не поддается, он выхватил инструмент у одного из молодых коллег. – Так, все в сторону. Смотрите внимательно, как надо работать!

С этими словами мастер быстро и уверенно установил распорку, чтобы не позволить дверям сомкнуться, вставил лом в щель и надавил на створки. Когда зазор расширился примерно до десяти сантиметров, дверь снова заклинило, словно кто-то нарочно мешал им: сколько он ни пытался, створки не открывались шире. Мастер понял, что только что опозорился перед младшими сотрудниками.

– Вижу человека внутри! – заметил один из новичков, наблюдавший за всем со стороны.

– Как он там?

– Да вроде нормально. – Приникнув к щели, парень вгляделся внутрь. – Малыш, ты в порядке?

Изнутри не было слышно ни звука.

– Ну что там? – Янь Сы взволнованно шагнул вперед.

– Да все так же. Внутри ребенок, – сообщил молодой человек, снова вернув взгляд к щели. – Думаю, всё в порядке. Эй, подожди немного, мы обязательно тебя спасем.

«Это они-то спасут! – возмущенно подумал Янь Сы. – Идиот, нашел время разводить сюси-пуси… Лучше бы двери открыл». Шао-ди Юй вовсе не нуждался в его утешении.

Янь Сы едва сдержался, чтобы не дать молодому работнику затрещину. Он бы так и поступил, если бы это заставило их шевелиться быстрее.

– Еще раз! – скомандовал мастер и снова вставил в щель инструмент. – Черт, сколько лет я в этом деле и первый раз вижу, чтоб двери лифта намертво застряли!

Прошло еще время. Двери так и не сдвинулись.

– Вы целый день тут собираетесь копаться? – Голос Янь Сы сочился ядом недовольства. Его терпение норовило лопнуть как мыльный пузырь. – Работаете еле-еле и называете себя профессионалами. Да вы скорее специалисты по трепу, чем по делу!

– Эй! – грубо отозвался мастер, злой оттого, что работа не ладилась. – Ничего не понимаешь – так молчи и не отсвечивай. Мы пытаемся спасти человека!

Янь Сы протянул руку:

– Давай сюда.

– Че-чего давать? – опешил мастер, не сразу сообразив, что от него требуется.

– Лом!

Мастер растерянно заморгал, когда Янь Сы отобрал у него инструмент. Не обращая внимания на скептические взгляды, Янь Сы установил распорку точно так же, как делал мастер, вставил ломик между створками, глубоко вдохнул и со всей силы ударил по инструменту ногой.

Двери лифта содрогнулись. Через несколько секунд створки действительно поддались. У всех присутствующих отвисли челюсти.

Янь Сы плевать хотел на их удивление. Отшвырнув инструмент, он одним широким шагом вошел в лифт. Шао-ди Юй сидел в углу, обхватив себя руками и уткнувшись лицом в колени.

– Маленький Юй! – Янь Сы схватил его за плечо. По руке пробежал холод.

Шао-ди Юй был весь мокрый, словно попал под дождь. Он медленно поднял голову. В его фиолетовых глазах не было ни тени эмоций. Они были пустыми и безжизненными, словно потускневшие самоцветы.

– Все хорошо, не бойся. – Янь Сы погладил его по голове и аккуратно поднял на руки, одновременно оценивая состояние мальчика.

Шао-ди Юй явно переохладился. Тело было ледяное, но он почему-то не дрожал. Это показалось Янь Сы странным, потому что, как правило, любой, кто так промерзнет, невольно начинает трястись. Он не успел осознать, что именно было не так, потому что со стороны лестницы раздался грохот – на этаж, запыхавшись от быстрого бега, ворвались пожарные.

– Господин Янь! – Глава группы до этого несколько раз встречался с Янь Сы и потому мгновенно узнал его. Он посмотрел на Шао-ди Юя и оценил ситуацию. Дело было плохо.

– Срочно в больницу!

Суетясь, пожарные оттеснили работников лифтовой компании.

– Тьфу, а ведь и правда этот тип смог открыть лифт.

Мастер, кисло глядя на двери, убрал инструменты, чтобы никто случайно не наступил. Тут он заметил новичка, который с испуганным лицом стоял в стороне. Тот замер, уставившись в лифт. Его рот был открыт, но из горла не доносилось ни звука.

– Что с тобой? Пожарных, что ли, не видел?

Окрик словно оживил молодого коллегу. Он медленно повернул голову и посмотрел, как Янь Сы с парнишкой на руках вместе с пожарными скрывается на лестнице.

– Н-нет… не то… тот… почему взрослый…

– Какой взрослый? Ты же только что заглядывал в лифт, глаза протри! – Мастер шлепнул его ладонью по затылку и грубо добавил: – Судя по всему, старшеклассник, а ты с ним сюсюкался. Не знаешь, что нынешние дети на такое не ведутся?

Теперь, когда суета улеглась, это показалось ему странным. Парень действительно говорил с застрявшим как с маленькой девочкой.

– Да не он! – Голос того внезапно взвился до ультразвука. – Я видел не его! Там был ребенок!

Все тут же обернулись.

– Ван, повтори, что ты сказал? – опешил мастер.

Молодой судорожно схватил ртом воздух и выпалил:

– Я в лифте видел не старшеклассника… Это был ребенок. Маленькая девочка! Она стояла там и смотрела на меня! Там был не этот взрослый пацан.

* * *

Чертовы избалованные детишки.

Было уже 11:20 утра. Юй Инь смотрел на класс, полный противной мелюзги, и с каждым мгновением все больше жалел, что согласился на эту работу.

– Учитель, а у вас есть девушка? – подняла руку какая-то сопливая третьеклашка, сидевшая за первой


Ху Сюань читать все книги автора по порядку

Ху Сюань - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.