По закону гор - Берс Биланович Евлоев
Завершив все свои дела, Рашид прошелся по магазинам. Раньше он всегда приобретал здесь подарки для мамы, сестры, но что сейчас привезти Луизе, чем ее порадовать? Привычные презенты – духи, ювелирные украшения уже не могли ей доставить удовольствие, как прежде, да и подобные подарки были бы слишком праздничными и неуместными в нынешней ситуации, когда сестра думала только о матери. Но и возвращаться с пустыми руками из столицы не хотелось. Разве что купить что-то из одежды? Вспомнив, что уже зима и холодно и хорошая обувь будет весьма кстати, Рашид зашел в обувной магазин. Продавщица с завистью посмотрела на него, думая, что сапоги приобретаются для супруги. Сделав глубокий вдох и как-то тоскливо посмотрев куда-то в сторону, она уложила их в коробку.
– И везет же кому-то... Мой мне бы хоть комнатные тапочки купил! Так нет же, все сидит на моей шее, иждивенец проклятый, – пробурчала она себе под нос, – пьяница!
Рашид, еле сдерживая смех, расплатился за покупку. Ему хотелось успокоить женщину, объяснить, кому предназначен этот подарок, но она уже не обращала на него никакого внимания и внимательно слушала другого покупателя.
Намного легче было с подарками для Рахима и его детишек. Для последних он приобрел игрушки, а своему другу, тонкому ценителю парфюмерии, – в дорогом парфюм-бутике купил изысканный мужской одеколон.
«А что подарить ей?»
Рашид получил хорошие комиссионные за пять проданных иномарок, значительно перекрывшие и его зарплату, и премиальные, мог теперь спокойно распоряжаться деньгами.
«Только кому это «ей»? – не очень весело подумал он. – Прав дядя Мурад – жениться надо, дальше оттягивать нельзя. Но вот вопрос: как будут звать мою избранницу?».
– Лэйлочка! – услышал он за спиной чей-то призывный окрик. Оглянулся: это молодая мамаша, стоя у витрины с женскими духами, держала на руках годовалого сынишку и звала к себе дочь, на вид которой было лет пять-шесть.
– Лэйлочка, – повторил Рашид это имя вслух, и оно прозвучало для него, словно музыка. «Только вот согласится ли она выйти за меня замуж? Этот вопрос остается пока без ответа...»
А тем временем маленькая Лэйла увидела в витрине изящную коробочку с духами.
– Мама, купи мне ее!
– Ты посмотри на цену! Да ты еще и маленькая, зачем тебе духи?
– А я хочу! – капризно топнув ножкой, сказала избалованная девочка.
Молодая мама с ярко выраженной кавказской внешностью все же ее чем-то отвлекла, и они через минуту были уже в другом конце зала.
Рашид подошел к витрине и, показав продавщице на ту изящную коробочку, которую выбрала маленькая тезка его Лейлы, спросил:
– Духи хорошие?
Та только развела руками:
– Эксклюзив, в Париже в год выпускают всего десять – пятнадцать вот таких флаконов. – Потом, понизив голос, доверительно сообщила: – Мы продали всего один флакон – говорят, на подарок для одной из первых леди. Они тут часто к нам в Москву приезжают с визитами, и с мужьями-президентами, и сами, без них...
Рашид полез во внутренний карман пальто за деньгами и на немой вопрос, застывший на удивленном лице продавщицы, коротко сказал:
– Заверните!
Глава 9
Первый день зимы выдался необычайно холодным и снежным для здешних мест. С вечера поваливший крупными хлопьями снег прекратил падать лишь к утру. Редко какие улицы от него успели расчистить, поэтому все вокруг было занесено огромными сугробами. Подобно сугробам, сплошь в снегу, передвигались по улицам и машины. Впрочем, в этот день их было намного меньше. Далеко не все водители хотели рисковать своим транспортом. Многие предпочли добраться до нужного места на маршрутных такси, передвигавшихся медленнее черепах. Радовались выпавшему снегу одни лишь дети, с раннего утра затеявшие на улице игры.
Луиза смеялась:
– Ты, брат, привез к нам из Москвы и холод, и снег: забирай все обратно!– Забирай, забирай! – так же шутливо поддерживал ее Рахим. – Я не могу за ворота выехать на машине. Разве что поставить ее на лыжи?
После шумной Москвы Рашид отдыхал и душой и телом в родном городе. К тому же наконец-то по-настоящему удалось выспаться после бессонных ночей, проведенных в столице за учебой и в работе.
До сороковой ночи оставались считанные дни. Предстояло сделать большие закупки, оповестить всех родственников. Все последующее время Рашид и Рахим занимались только этим.
Погода в тот день выдалась хорошей. С утра выглянуло солнце, не было привычного холодного ветра. Рашид больше всего переживал, чтобы никто не ушел не поевшим. Когда появлялась свободная минута, он сам шел во двор и из огромного котла пил мясной бульон, который придавал ему силы. Этот вкус был знаком ему с детства. Первый раз он попробовал бульон в семь лет. Тогда женился старший сын дяди Мурада, и дядя заставил его выпить большую кружку мясного отвара, приговаривая, что, только выпив его, он станет сильным и большим.
Ближе к вечеру, когда основная часть людей разошлась, к нему подошел Тагир – старший дядя по отцу. Он похвалил Рашида за то, что тот так достойно провел все эти траурные мероприятия. Затем вспоминал мать, говорил, как он ее уважал, как он любит их с Луизой. Рашид не мог понять, к чему такое длинное предисловие. Наконец, когда тот заговорил о своем старшем сыне, то сразу же догадался, о чем далее пойдет речь. Хитро прищурив глаза, дядя сообщил, что уже давно сосватал для него невесту, но из-за внезапной смерти Тамары вынужден был перенести свадьбу.
– Дальше уже тянуть нельзя. Мне неудобно перед будущими родственниками. Если ты не возражаешь, я хотел бы уже на следующей неделе сыграть свадьбу.
Рашид прекрасно понимал, что ни один день они не ждали и не откладывали свадьбу, но из вежливости сказал, что очень рад, и выразил готовность оказать всяческую помощь.
Ночью все разошлись, и в доме они остались вдвоем с Луизой. Она долго не знала, с чего начать разговор, потом, окликнув брата, протянула ему узелок:
– Рашид, мама собирала эти деньги на твою свадьбу. Она хотела сама их тебе передать, но теперь ее уже нет, а я боюсь хранить у себя такую крупную сумму.
Он развернул платок. Аккуратно, купюра к купюре, лежала стопка денег.
Привыкнув рассчитывать только на свои силы и экономить