Мрачная ложь - Вероника Дуглас
Я была слишком уставшей, слишком измученной, чтобы думать. Адреналин от нападения схлынул, как и эйфория от пребывания в объятиях Джексона. Все, что осталось, — это меч, висящий над моей головой.
Мое сердце слегка подпрыгнуло, когда он остановился в дверях.
— Я буду спать на диване. Ты в безопасности, Сави.
Я кивнула.
— Спокойной ночи.
Но сомнение скрутило меня изнутри. Если призраки преследуют меня, байкеры охотятся за мной, а Драган все еще где-то там, есть ли где-нибудь место, где я когда-нибудь снова буду в безопасности?
— Сосредоточься, — прошептала волчица у меня в голове. — Ты хищник или добыча?
Дрожь от ее силы пробежала по мне, и я сжала кулак, когда фрагмент моей прежней решимости вернулся.
Я не собиралась жить в страхе. Я не собиралась позволять другим людям сражаться в моих битвах, будь то Тони или Джексон. Я собиралась поохотиться. Я собиралась получить ответы. И если Драган действительно стоит за этим, я поймаю его и отправлю обратно в ад, где ему самое место.
12
Саванна
На следующее утро я проснулась в постели Джексона со стоном. Мое тело ощущалось так, словно я выбросилась из фургона на скорости шестьдесят миль в час.
Шокирующе.
С другой стороны, исцеление у оборотней было потрясающим. Быстрая проверка показала, что моя сломанная рука и почти все рваные раны зажили, остались только небольшие шрамы. Но это не означало, что каждая частичка меня не кричала об убийстве каждый раз, когда я двигалась.
Я завернулась в простыни, которые опьяняюще пахли Джексоном, и обыскала кровать и подушки в поисках телефона, но не смогла его найти. Поднявшись со стоном, я надела запасную одежду Сэм и проверила ванную. Его не было и там, поэтому я поплелась на кухню.
На черной стойке меня ждал высокий стакан морковного сока и горка обезболивающих таблеток. Я отправила их в рот и запила соком. Он покалывал и танцевал на моих вкусовых рецепторах, и я с удивлением посмотрела на бокал.
Из-за угла появилась Сэм в высоких черных ботинках и сексуальной кожаной куртке.
— Ты проснулась!
— Очевидно, — проворчала я. — Я предполагала, что это для меня, но, возможно, мне не стоило это пить. Что в нем?
— Всего лишь капелька эликсира, который Алия время от времени готовит для нас. После прошлой ночи я подумала, что тебе это понадобится. Кроме того, тебе нужно пообедать. На пустой желудок это будет не очень приятно.
— Обед?
Она проверила свой телефон.
— Да. Сейчас два часа дня.
— Срань господня. Я ни разу так долго не спала.
Было что-то успокаивающее в том, чтобы спать в постели Джексона, окруженная его запахом, даже если его там не было.
— Если бы он был в ней, ты бы не смогла долго спать, тем самым сводя на нет весь смысл задуманного, — заметила волчица.
Да. Вероятно. Но как бы сильно мое либидо ни тянуло к Джексону, мне не нравились властные, чрезмерно собственнические, бездумные альфа-самцы.
Конечно, это не так.
Я огляделась.
— Не видела мой телефон?
Печатая сообщение, Сэм рассеянно кивнула на столик у дивана.
— Джекс купил тебе новый. Все уже настроено.
Мои глаза расширились, когда я приблизилась к крайнему столику. На прямоугольной белой коробке лежал новенький «iPhone». Эта штука, должно быть, стоила больше штуки баксов, в то время как мой старый был завалявшимся кирпичиком из «Walmart», который едва запускал «Google Maps».
С восторгом и трепетом, борющимися за контроль над моими нервами, я подняла его и перевернула.
— Дай угадаю — без всяких условий.
Она рассмеялась.
— Много условий. Тебе придется отработать много смен в баре. Ты действительно нравишься клиентам.
Я усмехнулась.
— Ну я не сомневаюсь в этом. Некоторые из этих клиентов пытались отвезти меня домой прошлой ночью.
Сэм сунула телефон в задний карман.
— Вот почему мы собираемся нанести им визит. Так что возьми что-нибудь из холодильника. Джексон уже в пути и встретит нас внизу через тридцать минут.
— Куда мы направляемся?
— Джекс напал на след «Учеников Эрроухеда», так что мы втроем собираемся потрясти байкерский бар.
Мои пальцы зачесались, когда образы прошлой ночи вспыхнули в моем сознании: жирный ублюдок, который схватил меня в баре, мудак, бьющий меня по лицу, придурки, которые повалили меня на пол и связали руки и ноги.
Я не смогла сдержать когти, которые вырвались из кончиков моих пальцев.
— Пошли. Теперь я готова.
Сэм рассмеялась.
— Ты так не выглядишь. Мы берем мотоциклы. — Она указала на стопку одежды на диване. — Этим утром я выбрала для тебя подходящий наряд. Джексон оплатил, так что я купила действительно хорошие вещи.
Спустя десять минут и после одного смузи, я любовалась собой в зеркале: джинсы, футболка и дерьмовый кожаный жилет с ремешками и пряжками, дополненный парой дизайнерских солнцезащитных очков.
Шикарная байкерша.
Но лучшей частью моего наряда было то, что Джексон уже купил для меня: мои скоростные ботинки «Свифтли». Надирать задницы и преследовать плохих парней — вот для чего они были созданы.
Часть, в которой я не была уверена, касалась моих волос. Сэм быстро покрасила их с помощью зелья, сделав темно-каштановыми с несколькими слабыми рыжими бликами. Она решила, что, поскольку байкеры искали рыжую, нам не следует тыкать им этим в лицо.
Потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть, но, по крайней мере, это быстро смоется. Я откинула их в сторону и словила себя на мысли, что бы подумал Джексон. Не то чтобы это имело значение.
Повернувшись, я оценила свой откровенно потрясающий зад.
— Ты действительно знаешь мой размер, Сэм.
Она рассмеялась.
— Ага. На данный момент я что-то вроде твоего личного ассистента по гардеробу.
Верно. Она была жесткой, как гвоздь, но терпеливой и великодушной со мной, несмотря на мои первые попытки оттолкнуть ее. Я тепло улыбнулась ей.
— Я в большом долгу перед тобой.
Она засунула руки в задние карманы и выпятила бедро.
— Да, ну, это правда. Ты можешь начать расплачиваться со мной, надрав этим придуркам задницы.
Я сжала когти, когда моя волчица показалась в моих глазах.
— Пусть попробуют остановить меня.
Сэм одарила меня дьявольской ухмылкой и направилась к двери.
— Хорошая новость в том, что ты будешь выглядеть невероятно сексуально, делая это.
Я убрала когти и написала Кейси, когда мы спускались на лифте на парковку. Он прислал мне дюжину попеременно обеспокоенных, сердитых и слегка неуместных сообщений.
— Извини. Допоздна проработала в баре. Осталась